Skip to content Skip to main navigation Skip to footer

תִרגוּם

 

אם אתה מתכוון להשתמש בערכת נושא זה בכל שפה שאינה אנגלית, תצטרך לתרגם אותו. החלק החשוב הוא שאתה צריך לתרגם את הערכת נושא ואת כל התוספים של LSVR שבהם אתה משתמש. רוב הטקסט הניתן לתרגום הוא חלק מאזור הניהול, כך שאם אתה מתכנן לתרגם רק את הקצה הקדמי, לא יהיה כל כך הרבה טקסט לתרגום.

יש שתי גישות כלליות לתרגום. אתה יכול להשתמש בשלישי תוסף מסיבה, או עשה זאת בדרך הישנה באמצעות תוכנת Poedit. אם אתה מעדיף את גישת הפלאגין, עיין בתיעוד שלהם כיצד לעשות זאת. נתאר את התהליך הידני של תרגום באמצעות Poedit שעליו אני ממליץ על פני גישת הפלאגין מכיוון שזה בדרך כלל הרבה יותר אמין.

לפני שנתחיל, הורד והתקן את Poedit למחשב שלך.

תרגום נושא

1.) צור עותק של הקובץ lore.pot מהתיקייה שפות של ערכת הנושא. אתה יכול פשוט לפתוח את הקובץ lore.zip (שקיבלת מהחבילה המלאה) במחשב המקומי שלך ולמצוא שם את קובץ ה-.pot, או שאתה יכול להשתמש ב-FTP כדי לגשת להתקנת ה-WP שלך ולהעתיק את קובץ .pot מהתיקייה wp-content / themes / lore / languages.

2.) הדבק את הקובץ בכל מקום במחשב ושנה את שמו לlore-xx_YY.po. "xx" מייצג את קוד שפה ו-YY עבור קוד מדינה (לדוגמה "lore-de_DE.po" לגרמנית) . שימו לב כיצד סיומת הקובץ השתנתה מ-".pot" ל-".po".

3.) פתח את קובץ ה-po ב-Poedit, בצע את השינויים ושמור את הקובץ. פעולה זו תיצור קובץ חדש – lore-xx_YY.mo.

4.) העתק גם lore-xx_YY.po וגם lore-xx_YY.mo ל-WP שלך התקנה תחת wp-content / languages ​​/ themes וזהו.

תרגום תוספים

התהליך כולו דומה מאוד לתרגום נושא, אתה רק צריך לעשות זאת בנפרד עבור כל תוסף. בוא נתרגם למשל את התוסף LSVR Knowledge Base (אבל זה זהה עבור כל התוספים של LSVR).

1.) צור עותק של הקובץ lsvr-knowledge-base.pot מתיקיית הפלאגין שפות של LSVR Knowledge Base. אתה יכול פשוט לפתוח את הקובץ lsvr-knowledge-base.zip מהתיקייה תוספים (שאותה תוכל למצוא בחבילה המלאה) במחשב המקומי שלך ולמצוא את ה-.pot הקובץ שם, או שאתה יכול להשתמש ב-FTP כדי לגשת להתקנת ה-WP שלך ולהעתיק את קובץ ה-.pot מתיקיית wp-content / plugins / lsvr-knowledge-base / languages.

2.) הדבק את הקובץ בכל מקום במחשב ושנה את שמו לlsvr-knowledge-base-xx_YY.po. "xx" מייצג את קוד שפה ו-YY עבור קוד מדינה (לדוגמה "lsvr-knowledge-base-de_DE.po "לגרמנית). שימו לב כיצד סיומת הקובץ השתנתה מ-".pot" ל-".po".

3.) פתח את קובץ ה-po ב-Poedit, בצע את השינויים ושמור את הקובץ. פעולה זו תיצור קובץ חדש – lsvr-knowledge-base-xx_YY.mo.

4.) העתק גם lsvr-knowledge-base-xx_YY.po וגם lsvr-knowledge-base-xx_YY.mo להתקנת WP שלך תחת wp-content / languages ​​/ plugins וזהו.

ודא ששפת האתר שלך תחת Settings / General מוגדרת כהלכה שפה.

 

Was This Article Helpful?

0
Related Articles
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.